خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
رفتار پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
لَا تَعْقِلُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
تعقل نمی کنيد - عاقلانه رفتار نمی کنيد
-
طُغْيَاناً
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي (به عدالت و انصاف رفتار نکردن)
-
لَا تَطْغَوْاْ
فرهنگ واژگان قرآن
طغيان نکنيد(به عدالت و انصاف رفتار کنيد)-سرکشي نکنيد
-
مِّرْفَقاً
فرهنگ واژگان قرآن
رفتار به نرمي و معامله به لطف - گشایش - آسانی و نرمی
-
طَغَوْاْ
فرهنگ واژگان قرآن
طغيان کردند(به عدالت و انصاف رفتار نکردند)-سرکشي کردند
-
طَغْوَاهَا
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيانش (به عدالت و انصاف رفتار نکردنش)
-
طَغَىٰ
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيان کرد (به عدالت و انصاف رفتار نکرد)
-
طُغْيَانِهِمْ
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيانشان (به عدالت و انصاف رفتار نکردنشان)
-
أَعْدِلَ
فرهنگ واژگان قرآن
تا عادلانه رفتار کنم (کلمه عدل به معناي حد وسط در بين افراط و تفريط است )
-
يَطْغَىٰ
فرهنگ واژگان قرآن
سركشى مىكند - که سرکشي کند - طغيان مي کند - که طغيان کند (طغيان : به عدالت و انصاف رفتار نکردن)
-
ﭐعْدِلُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
به عدالت رفتار کنيد(کلمه عدل به معناي حد وسط در بين افراط و تفريط است )
-
لَّا يَعْقِلُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
تعقل نمي کنند - عاقلانه رفتار نمي کنند(بعد از "کَانُواْ ":تعقل نمی کردند-عاقلانه رفتار نمی کردند .کلمه عقل در لغت به معناي بستن و گره زدن است و به همين مناسبت ادراکاتي که انسان دارد و آنها را در دل پذيرفته و پيمان قلبي نسبت به آنها بسته ، عقل ناميدها...
-
تَعْقِلُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
تعقل کنيد - عاقلانه رفتار کنيد(بعد از "کنتم":تعقل می کردید-عاقلانه رفتار می کردید.کلمه عقل در لغت به معناي بستن و گره زدن است و به همين مناسبت ادراکاتي که انسان دارد و آنها را در دل پذيرفته و پيمان قلبي نسبت به آنها بسته ، عقل ناميدهاند ،همچنين آنچه ...
-
خُلُقُ
فرهنگ واژگان قرآن
اخلاق - رفتار(جمع خُلق که هم معنی با خَلق است با این تفاوت که خَلق مختص به هيئتها و اشکال و صور ديدني است و خُلق مختص به قوا و اخلاقياتي است که با بصيرت درک ميشود ، نه با چشم )
-
عَدّاً
فرهنگ واژگان قرآن
شمارش کردني نگفتني (کلمه عد در عبارت "فلا تعجل عليهم انما نعد لهم عدا "به معناي شمردن است ، و چون شمردن هر چيزي آن را به آخر ميرساند و نابود ميکند ومعنی آن میشود :بنابراين بر [شكست و هلاكت] آنان شتاب مكن، ما [همه اعمال و رفتار حتى لحظات عمرشان را] به...