ترجمه مقاله

مُرَاغَماً

فرهنگ واژگان قرآن

غلبه ها بر موانع (از رَغام به فتح راء به معناي خاک نرم است ، و" رغم انف فلان رغما " معنايش اين است که دماغ فلاني را به خاک ماليد لذا عبارت "وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ ﭐللَّهِ يَجِدْ فِي ﭐلْأَرْضِ مُرَاغَماً کَثِيراً وَسَعَةً "به این معنی است که : هر کس در راه خدا يعني به طلب خشنودي او مهاجرت کند ، و به اين منظور از خانه و کاشانهاش چشم بپوشد که هم از نظر اعتقادي و هم از نظر عملي پاي بند به دين خدا باشد ، خواهد ديد که در زمين نقاط بسياري براي زندگي او هست . هر نقطهاي را که موانع نميگذارد او در آن نقطه دين خدا را اقامه کند ، به وسيله مهاجرت به نقطهاي ديگر پناهنده ميشود و به اين وسيله دماغ آن مانع را بخاک ميمالد ، و آن مانع را بخشم درميآورد و يا با آن به نزاع برميخيزد ، و آن وقت است که ميفهمد زمين خدا فراخ است)
ترجمه مقاله